Анализ книги «Горе господина Гро» (М. Фрай) как метафорической иллюстрации процесса проживания горя

Анализ книги «Горе господина Гро» (М. Фрай) как метафорической иллюстрации процесса проживания горя

Книжный цикл был написан Светланой Мартынчик в соавторстве с Игорем Стёпиным и опубликован под псевдонимом «Макс Фрай». В нём от первого лица рассказывается о приключениях обычного, на первый взгляд, молодого человека в других мирах.

Сюжет цикла построен на приключениях Сэра Макса преимущественно в городе Ехо (Сердце мира), где он служит в Тайном Сыске — организации, занимающейся контролем за использованием магии в соответствии с Кодексом Хрембера и совершаемыми с её помощью преступлениями.

Все книги автора необыкновенно насыщены описаниями разных эмоций, жизненных ситуаций, а так же душевных терзаний, что позволяет рассматривать книги не только как художественную но и как психологическую литературу.

В Мире, который совершенно не похож на наш, живущий по совершенно другим законам (магия, другие моральные ценности и проч.) существует «Малое сыскное агентство», которое занимается разными необычными происшествиями, связанными с магией.

Один из служащих сыскного агентства – Кофа Йох - однажды замечает детей, которые ведут себя необычайно странно. Сидят на тротуаре с отсутствующим видом (много часов подряд), а для нормальных же детей обычно характерно другое поведение.

Он узнает, один из детей – это внучка его старого друга – знахаря Габы Гро. Кофа решает разузнать, в чем дело.

В городе начинают умирать люди. Кофа Йох вместе со своим начальником Джуффином Халли находит закономерность: умирает всегда кто-то, у кого был близкий человек. Очень близкий. Настолько близкий, что кроме него больше никого нет. И каждый раз после убийства, родственников навещает знахарь Габа Гро, помогая справиться с горем.

Оказывается, что Габа нашел способ извлекать из себя Горе, превращая его в подобие ребенка (только внешнее сходство). Человеку становится хорошо. Только вот Горю нужна компания, и оно убивает людей, чтобы у него появились товарищи, извлеченные из родственников.

Если Горе просто сжечь или попытаться убить – она физически исчезает, но все равно возвращается в тело хозяина. Единственный способ избавиться от него навсегда – утопить. Это долгий процесс: тело должно пропитаться водой, а затем медленно раствориться.

На мой взгляд, это прекрасная метафорическая иллюстрация процесса проживания горя.

- Если я правильно понимаю, все началось с приезда твоей внучки?

— Можно сказать и так. Но… Нет, не с приезда. Она, конечно же, никогда ниоткуда не приезжала. Я… Как бы вам объяснить? Я ее из себя выпустил.

— Выпустил? Из себя?!

— Выходит, девочка, которую все считали вашей внучкой, — это ваша боль?

— Это мое горе, — кивнул Габа Гро.

— Гениально! — выдохнул он. — Впервые слышу, что такое возможно. Человек отдельно, а его горе — отдельно, материальное, очеловеченное, очаровательно телесное. Немыслимо! Был рецепт «Как исцелиться от горя». Я его неоднократно опробовал на себе, после того как овдовел. И по ходу дела усовершенствовал. Первоначально это был способ получить временное облегчение, на сутки, не больше. Но сутки — это не выход. Поэтому я искал способ продлить действие лекарства.

Цитата отлично иллюстрирует феномен отделения горя от себя, как формы сопротивления, в случа,е когда переживания непереносимо сильны; и подчеркивает общеизвестный психологический факт: никакой «рецепт» не может дать полного облегчения (особенно если не проживать горе внутри, а выставить его наружу, за пределы осознавания и переживаний).

Когда многолетнее горе вдруг покидает тебя, вернее, оказывается не внутри, а снаружи и выглядит при этом как красивая маленькая девочка, дурного как-то не ждешь. Напротив, кажется, что в таком виде оно тебе даже нравится.

(Иногда люди так привыкают к гореванию – застревают на одном из этапов проживания – что горе кажется им чем-то «родным» и важным, и, определенно, выполняет функцию ухода от реальности).

— Ну-ну, — вздохнул Джуффин. — Не ждали, значит, дурного. Выпустили наружу свое горе и думали, оно будет жить рядом с вами, как нормальный ребенок? Расти, учиться грамоте, играть с другими детьми? Вы действительно на это рассчитывали? (Убежденность в том, что и с горем и печалью можно жить).

— Ну да, — Габа Гро окончательно смутился. — Именно так я поначалу себе это представлял. А я к ней привязался. У меня никогда не было ни детей, ни внуков, ни далее племянников каких-нибудь троюродных, и тут вдруг появляется эта девочка, которая в каком-то смысле часть меня самого. Такая маленькая, красивая, спокойная… Я носился с ней как с куклой, покупал наряды и игрушки, хотя они, конечно, были нужны не ей, а мне самому — иллюзия, что в моем доме живет ребенок, о котором я забочусь. Она, конечно, очень страдала от одиночества. В конце концов, мое горе никогда не просило меня сделать его человеком.

Девочка давно хотела иметь друзей — таких, как она сама. Я решил, что нарочно ничего предпринимать не буду, но если когда-нибудь встречу человека, который, подобно мне, хочет любой ценой избавиться от страданий, объясню ему, что тут можно сделать, и если согласится, попробую ему помочь.

(Горюющий человек чаще всего стремиться получить поддержку от «себе подобных», исходя из идеи, что они вероятнее смогут понять всю тяжесть переживаний – что является поддержкой уникальности ситуации).

Людей, для которых вместе с любимыми умирает весь мир, очень мало — к счастью. Человек рождается одиноким; строго говоря, рождение — это и есть первый шаг навстречу одиночеству, таковы правила игры, в которую нас всех втянули, не спросив; жалобы не принимаются.

Когда появляется близкий человек — это прекрасное событие, драгоценный подарок судьбы, желанная передышка в пути, но одиночество было, есть и остается естественным состоянием всякого живого существа. Неспособность принять личное одиночество как норму — душевная болезнь, лечить ее, безусловно, надо, но уж точно не таким способом, который изобрел господин Гро…

(Это скорее размышления экзистенциального характера. Вечный вопрос : одиночество или социальная зависимость?).

Они научились отличать людей, еще не страдающих, но потенциально способных испытывать по-настоящему сокрушительное, всепоглощающее горе. (ведь люди действительно отличаются по «потенциалу» глубины и интенсивности переживаний).

- Горе нельзя просто так взять и уничтожить — ни собственное, ни чужое.

Связь между нами, безусловно, существует. Но не такая, как вы думаете. Вот если, скажем, убить меня, мое горе умрет вместе со мной.

(Горе «живет» вместе с человеком, невозможно от него просто избавиться. Только прожить).

— Плохо дело? — спросил я.

И не хотел ведь лезть к Габе с расспросами, но не сдержался. Уж больно у него был жалкий, измученный вид.

Он, молча, кивнул и закрыл лицо руками.

— Скажите: вам плохо из-за того, что я уничтожил это… вашу внучку? Или все вернулось?

— И то и другое, — незнакомым, каркающим голосом ответил Габа. —Да, все вернулось. Горе, как я и говорил, неуязвимо. Утратив тело, а вместе с ним возможность находиться снаружи, оно никуда не делось, просто вернулось на свое прежнее место.

(Сопротивление/психологические защиты могут вытеснить многие мысли и переживания, но все равно, они будут проявляться).

— Людям, конечно, не позавидуешь. Но разве это не обычное дело — самостоятельно справляться со своим горем? Все так живут.

— Ваша, правда, — согласился Джуффин. — А все-таки тут особый случай. Пятьдесят три человека, от природы, наделенные незавидной способностью испытывать из ряда вон выходящие душевные муки, все пережили потерю любимых, подавляющее большинство — совсем недавно. Более того, двадцать три лишились своих близких исключительно по этой причине — их выбрали за особый талант к страданию. Вернуть им их горе? Да хоть сейчас, но, положа руку на сердце, убить их было бы куда милосердней.

Уж кто-кто, а вы должны разбираться в людях. И, пожалуй, получше, чем я. В некоторых случаях страдания действительно бывают, полезны, поскольку закаляют человека. Но далеко не всякого. И у каждого «не всякого» тоже есть свой предел, после которого речь вдет уже не о пользе, а о бессмысленном мучительстве. (Это описания «риторического» вопроса – всем ли нужна психотерапия? Или кто-то может справляться с тяжелейшими переживаниями самостоятельно? Как определить «потенциал» глубины переживаний? И нужно ли это делать?).

— Сами недавно говорили, что одиночество — естественное состояние человека, — наконец сказал я. — Дескать, каждый должен уметь с ним справляться.

— Теоретически — да, каждый. Я бы предпочел жить в мире, где стойкость и самодостаточность — обычное дело для всех без исключения. Но это, увы, не значит, что я в нем уже живу.

— Вы можете снова достать из себя Горе?

— Придется дождаться, пока скрутит, иначе ничего не получится. Но для этого нужны лекарства, — неуверенно сказал Габа.

(Проживание горя невозможно «пройти» отстраненно, для этого нужно возвращаться в тяжелейшие переживания).

— Что это вообще такое? Откуда они взялись? Зачем все это? — сердито спросил он.

— Удивительные существа, правда? — с энтузиазмом подхватил Джуффин. — Так, можете вообразить, выглядит горе — если изгнать его из страдающего сердца и отправить резвиться на воле.

— Выражайтесь яснее, — потребовал Хумха. — Горе, вы сказали? То есть каждый отвратительный ребенок — чье-то горе, насильственно извлеченное из несчастного?

— Тогда вы ошибаетесь, полагая, что такого мир еще не видывал. Мой дед, Шутта Йох, собственноручно изгнал из себя горе и утопил его в Хуроне. После смерти молодой жены оно стался с двумя сыновьями на руках и так страдал, что не мог заниматься воспитанием мальчиков. Наконец он решил, что так не годится, взял себя в руки и успешно избавился от горя.

(Вода, как символ жизни и очищения. В данном случае – способа справиться с мешающим горем, в реальной жизни – аналог проживанию).

— Утопил в Хуроне, говорите? — изумленно переспросил Джуффин. — Вы уверены?

— Дед не раз водил меня гулять на берег Хурона, показывал — вот на этом месте триста лет назад я утопил свое горе. Иногда выражался крепче. «Алчная тварь» — вот как он его называл. Теперь понятно почему.

— Значит, утопил. И после этого его душевные муки не возобновились? — Джуффин даже с места привстал, так ему было интересно. — Потому что я только что испепелил одно чужое горе. И его обладатель тут же снова начал страдать. (испепеление – как минутный эмоциональный взрыв – красиво, но не эффективно).

— Испепелил! — презрительно фыркнул Хумха. —Молодежь, что с вас взять… Мой дед был предусмотрителен: прежде чем изгонять из себя горе, изыскал способ избавиться от него окончательно. Вода мгновенно пропитывает его насквозь и не дает всплыть на поверхность, что уже неплохо. (Окончание фазы острого горя). А со временем горе просто растворяется в воде. (Фаза реадаптации). Если вы поместите его в бассейн для омовения, вы получите концентрированный раствор горя, которым можно, к примеру, подпаивать тайных врагов — умереть не умрут, но радость утратят надолго, так что, вполне возможно, вскорости самостоятельно наложат на себя руки, если хороший знахарь вовремя не подвернется.

— О! — сказал Джуффин, указывая на Габу. — А вот и мастер явился. Собрали свои пилюли? Готовы?

— Да, конечно. Я бы начал прямо сейчас, если вы не возражаете. Мне уже снова тяжко, и дальше будет только хуже.

— Приступайте. Надеюсь, присутствие еще одного зрителя вас не смутит?

— В этой процедуре действительно нет ничего секретного, кроме одного довольно интимного момента, но… Будем считать, что мне все равно.

Габа тем временем спокойно доставал из сумки и раскладывал на полу склянки. (Воспоминания, события, мысли).

— Собственно, на том, что сейчас мне придется приготовить лекарство у вас на глазах, поскольку сделать это заранее я не мог. Это довольно скучный процесс, уж извините.

— Вот разве что сейчас будет более-менее интересный момент, — тихо сказал Габа Гро. — В зелье надо добавить, во-первых, каплю крови того, кто будет его принимать.(Тяжелый и болезненный процесс).

Сосредоточенно помешивал свою ароматную смесь, что-то тихо бормотал, склонившись над колбой. Я сперва думал — заклинания, а оказалось, он просто жалуется, рассказывает, как ему плохо, не выбирая слов, то и дело запинаясь: «Я не могу без тебя, хочу к тебе, совсем не могу больше, да что же это такое, почему тебя нет, все есть, а тебя нет, да не могу же я так…» (Вербализация – перевод мыслей в слова – единственный эффективный способ помогать горю работать).

Я так понял, никакой специальной формулы не существовало, нужно было просто выговориться над колбой с зельем, и все. Очевидно, тот самый «интимный момент», о котором упомянул Габа, — все же в присутствии посторонних непросто позволить себе так раскиснуть.

Наконец знахарь умолк, снял колбу с жаровни, выждал пару минут, давая зелью, немного, остыть, залпом его выпил, рухнул на пол, скрючился, обхватил себя руками и тихонько завыл; нечленораздельные стоны перемежались с прежними жалобными причитаниями: «не могу», «почему тебя нет», «хочу к тебе». То еще представление. Знал бы заранее, вышел бы из комнаты, не настолько я любопытен. (Фаза острого горя).

В первый момент мне показалось, что изо рта у Габы просто течет слюна — неудивительно, если учесть, в каком он состоянии. Но приглядевшись, я увидел, что это больше похоже на сгустки серебристо-розового сияния — если, конечно, допустить, что сияние бывает густым.

Габа Гро тем временем сотрясался от беззвучных рыданий, которые все больше походили на агонию.

— Он… истекает горем? — шепотом спросил я. Джуффин молча, кивнул.

Лужица серебристо-розового света стремительно росла. В какой-то момент она перестала растекаться по полу и собралась в комок, размеры которого увеличивались с почти пугающей скоростью. В какой-то момент мне начало казаться — еще немного, и горе Габы Гро заполнит всю комнату.

Примерно полчаса спустя он внезапно успокоился, поднялся, поспешно снял лоохи и накрыл сияющий ком.

— Все, — наконец сказал Габа Гро. Он был на удивление бодр и почти весел. — Дело, можно сказать, сделано. (После долгих месяцев страдания наступает момент, когда все начинает становиться на свои места. Процесс «истекания» горем длится около года).

— Да вы не на меня, вы на улицу смотрите, — нетерпеливо сказал Джуффин. — Видите, они встают с тротуара и понемногу собираются вокруг сэра Хумхи… Слушайте, Кофа, кажется, он им что-то рассказывает. Интересно что?

- Можете попробовать послушать. Как будто это просто чужая безмолвная речь. Думаю, у вас получится. И у меня тоже.

Вместо более-менее осмысленной речи на меня обрушился нестройный хор такого сокрушительного тоскливого воя, что я на ногах едва устоял. Все бы ничего, но на какое-то мгновение мне показалось, что он не просто звучит в моей голове, а является частью меня, то есть я сам испытываю муку, рвущую сердце на части, и кричу тоже я сам, и… Ох нет. (По одиночке они не разговаривали, но когда собрались вместе и нашли «свободные уши» - стало возможным жаловаться. Это наглядный пример преимущества групповой работы перед индивидуальной в подобных случаях).

— А, так вы же ничего не поняли! — оживился Джуффин. - Сэр Хумха ничего им не рассказывает. Он их слушает. Очень внимательно и сочувственно слушает. Небось, еще и поддакивает в нужных местах. В том-то и дело! (Роль внимательного и профессионального группового терапевта).

А они жалуются, хором, наперебой. Встретили, наконец подходящего слушателя и отводят душу. Вернее, исполняют свое предназначение. Собственно, а что еще может делать горе, кроме как жаловаться?

История закончилась хорошо, как и большинство случаев, когда на пути у несчастного горюющего человека попадается талантливый и профессиональный психотерапевт, способный не только понять суть проблем. Способный и помочь не выгонять горе из себя, не делать вид что оно – нормальная часть жизни, а научить с горем разговаривать, общаться, а затем и прощаться.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎