Урок английского на тему: Степени сравнения прилагательных в английском языке
В этом уроке будет подробно рассмотрена тема: Степени сравнения прилагательных в английском языке.
Теоретическая часть.
В русском языке мы часто используем степени сравнения, для того чтобы выразить степень качества предмета. В английском языке мы также используем различные степени сравнения, в этом и в следующем уроке будут рассмотрены сравнительная и превосходная степени.
Перед тем, как перейти к теме, вы должны запомнить, что в английском языке мы по-разному образуем сравнительную и превосходную степень для односложных прилагательных и для прилагательных, которые имеют два (чаще всего), три или более слогов.
В этом уроке будет показано образование сравнительной и превосходной степени для односложных и некоторых двусложных прилагательных.
Для того чтобы образовать сравнительную степень, мы используем суффикс – er .
Low – низкий, low er – ниже, более низкий.High – высокий, high er – выше, более высокий.
Для того чтобы образовать превосходную степень, мы используем суффикс – est .
Low – низкий, the low est – самый низкий.High – высокий, the high est – самый высокий.
Обратите внимание на то, что мы употребили определенный артикль. Запомните, что, когда мы используем превосходную степень, обязательно нужно ставить определенный артикль.
Если двусложное прилагательное имеет на конце –y, -e, -er, -ow, то мы также добавляем –er, -est.
Pretty– милый, pretti er – милее, более милый, the pretti est – самый милый.Simple – простой, simpl er – проще, более простой, the simpl est – самый простой.
Также нужно знать об орфографических изменениях, которые имеют место при добавлении суффиксов – er и – est .
— когда прилагательное на конце имеет немое е , то при образовании сравнительной и превосходной степени она опускается (safe – saf er – the saf est – безопасный – безопаснее – самый безопасный);
— когда прилагательное на конце имеет согласную, а до нее одна гласная, то последняя буква удваивается (sad — sa dd er — the sa dd est – грустный – грустнее — самый грустный);
— когда прилагательное на конце имеет – y , а до нее согласная, то – y меняется на – i (dirty – dirt i er – the dirt i est – грязный – грязнее – самый грязный).
На этом теоретическая часть заканчивается, здесь показаны основные моменты данной темы, перейдем к практической, основанной на текстах любимых песен.
Практическая часть
1) Рассмотрим текст песни американской рок-группы R.E.M. — Leaving New York (Покидая Нью-Йорк).
…It’s easier to leave than to be left behind Leaving was never my proud Leaving New York never easy I saw the life fading out…Перевод:… Легче покидать, чем быть оставленнымУход никогда не был моей гордостьюПокидать Нью-Йорк всегда тяжелоЯ видел, как жизнь постепенно исчезает…
В данном примере в первой строке вы видите прилагательное в сравнительной степени – easier — легче . Обратите внимание, что буква – y поменялась на – i .
2) Изучим слова песни финской метал группы Stratovarius — What Can I Say? (Что я могу сказать?)
…The days are shorter now I’m reaching for some light And I find it in your eyes Brighter than the sun it filled me up with love Don’t ever close them for me…Перевод:…Теперь дни стали короче Я тянусь к светуИ нахожу его в твоих глазах Ярче солнца, он наполнил меня любовьюНикогда не закрывай их для меня…
В этом примере содержится два прилагательных в сравнительной степени. The days are shorter now — Теперь дни стали короче ; Brighter than the sun… — Ярче солнца…
3) Обратимся к тексту песни американской панк группы Rise Against — Wait for Me (Подожди меня).
… The promise of safe return I delivered The ocean is wider than I first guessed When road’s disappeared, I followed the rivers But somehow got in over my head…Перевод:…Я выполнил обещание, что вернусьОкеан оказался шире , чем я когда-то предполагалКогда я потерял дорогу, я плыл по рекамНо почему-то я запомнил это…
В данном примере во второй строке вы видите прилагательное в сравнительной степени – wider – шире . Обратите внимание, что это прилагательное оканчивается на немую е , поэтому мы ее опускаем.
4) Рассмотрим текст песни английского рок-певца Elton John — Your Song (Твоя песня).
… So excuse me forgetting, but these things I do You see I’ve forgotten, if they’re green or they’re blue Anyway the thing is, what I really mean Yours are the sweetest eyes I’ve ever seen…Перевод:…Прости меня за мою памятьТы видишь, я забыл, какие они были, зеленые или голубыеВ любом случае я хочу сказать,Что твои глаза самые очаровательные из всех, что я видел…
Этот пример демонстрирует использование превосходной степени: Yours are the sweetest eyes – Твои – самые очаровательные глаза . Всегда помните, что с превосходной степенью необходимо ставить артикль the .
5) Изучим текст песни американской певицы Pink — Is It Love (Это любовь?).
… And what he gets when he finds me The biggest mistakes are the choices I make Won’t you help me decide what’s goin’ on in my mind. Перевод:…И что он получит, когда найдет меняВсе, что я выбираю – это мои самые большие ошибки Не поможешь ли ты мне разобраться, что происходит у меня в голове?
В этом примере прилагательное в превосходной степени сравнения содержится во второй строке: The biggest mistakes – самые большие ошибки . Обратите внимание, что согласная в прилагательном удваивается. Подобный пример был в теоретической части.
На этом практическая часть заканчивается, и теперь вы знаете, как образовывать сравнительную и превосходную степень односложных и некоторых двусложных прилагательных. Слушайте любимые песни и повторяйте необходимые правила, совмещайте приятное с полезным.
Из этого урока необходимо запомнить следующие слова:
pretty [‘priti] — милый, прелестныйdirty [‘dз:ti] — грязный, запачканныйto leave [tu: li:v] – оставлять, покидатьproud [praud] — гордыйto reach [tu: ri:tʃ] — дотягиваться, тянуться (к чему-л.)bright [brait] – яркий, блестящийto fill [tu: fil] — наполнятьagainst [ə’gein(t)st] — противsafe [seif] — безопасныйto deliver [tu: di’livə] – доставлять, (deliver on) выполнять (обещание)promise [‘prɔmis] — обещаниеocean [‘əuʃ(ə)n] — океанwide [waid] — широкийroad [rəud] — дорога, путьto guess [tu: ges] — догадыватьсяsweet [swi:t] — милый, очаровательный (о внешности)